Rom, Roma, Roman, Romanian: Same thing! Or maybe not?
Literally, it means “flamingo,” and it has profound roots in Spanish and Romanian culture (Rromane dźene), not to mention its probable Arabic origins. It necessitates consummate artistry, whether it be music (toque), dance (baile), song (cante), a mixture of dance and music, rhythm (compás), mode (Phrygian), etc. “On November 16, 2010, UNESCO declared Flamenco one of the Masterpieces of the Oral and Intangible Heritage of Humanity.” (Wikipedia)
»Micheline Walker’s Blog
Unfortunately, Romania (România) and Romanian culture (cultura română) has little in common with the Andalusian flamenco.
Gypsies (Roma/ Romani) are not from Rome (Roma).
And Romanians (Români) are not Roma/ Romani (Gypsies)!
BTW, Wikipedia: Romani is NOT the plural form of the endonym of the Romanian people. (In Romanian, romani usually means Romans – Sg. Roman – a native, inhabitant, or citizen of the Roman Empire.)
Wow, this is hard!
Les origines du Flamenco sont très floues et brumeuses. Même l’origine du mot Flamenco demeure inconnue. Certains pensent que le mot viendrait de la corruption de “Felag mengu” (Paysan fugitif en langue arabe) qui s’appliquerait aux gitans après leur proscription à la suite de l’expulsion des Maures hors d’Espagne.
»Les origines du Flamenco
Flamenco (Spanish pronunciation: [flaˈmeŋko]) is a genre of Spanish music, song and dance from Andalusia, southern Spain, noted for its energetic and staccato style. It grew from Andalusian and Romani music and dance styles.
The dance does resemble the form of the elegant bird which is not only native to Southern Spain but can be found all along the migratory routes of the Romani people across moorish North Africa even to their origin in India. Since the dance style of Flamenco may well have originated in (or been strongly influenced by) the expressive Kathak dance of north-western India the term flamenco may have originally been a Spanish colloquialism to label the dance.
George Borrow asserted the word flemenc [sic] is synonymous with “gypsy”. Blas Infante, in his book Orígenes de lo flamenco y secreto del cante jondo, suggests the word may derive from Andalusian Arabic fellah mengu, “Escapee Peasant”, referring to the Muslim Andalusians (Moriscos) who stayed in Spain and mixed with the Romani newcomers when the Spanish reclaimed their land.
- Wednesday’s News: July 4th, 2012 (michelinewalker.com)
- An Evening of Free Flamenco Music and Dance! (optimysticlivingevents.wordpress.com)
- Flamenco and Fado – Castellón, Spain (travelpod.com)
- Roma announce Svedkauskas signing, Stoian deal (fifa.com)
- ‘Intertwined in joy and suffering:’ Taiwanese Flamenco dancer Lian Ho (wantchinatimes.com)
- Flamenco Flamenco: Saura returns brilliantly to a favoured subject (theglobeandmail.com)
- Have a flamenco moment in Granada, Spain (kayat40.wordpress.com)
- Flamenco Show ! (fiannaiochta.wordpress.com)
- Fewer nomadic gypsies wander Romanian landscape (photoblog.msnbc.msn.com)